Tierunterkunft
Abstände für Geflügelställe auf dem Grundstück
Spanien · Auxiliary · depends on foundation
A poultry or rabbit house counts as a stable under Civil Code art. 590, so it must keep a protective distance from the neighbour's wall (per local rules), plus a sanitary gap from wells; exact figures come from municipal/autonomic rules.
Platzierungsregeln
Gebäude zur Tierhaltung unterliegen strengeren Abstandsregeln als ein einfacher Schuppen.
Sanitary zone
Sanitary protection distances to wells, drinking water and dwellings.
Sanitary setback to boundary / neighbour wall
Protective distance per local rules (Civil Code art. 590); no fixed national figure
Spanish Civil Code, Article 590 (constructions near a neighbour's wall: wells, sewers, ovens, chimneys, stables, corrosive deposits) — distances per local regulations/customs
Distance to wells
Keep clear of wells (≥20 m recommended for contamination sources)
Well-to-septic / contamination separation: at least ~20 m recommended (more if groundwater flows toward the well)
Wichtige Einschränkung
Der Katalog ist eine Planungshilfe, kein Rechtsgutachten. Prüfen Sie vor dem Bau die Grundstückskategorie, örtliche Bau- und Nutzungsvorschriften, Dienstbarkeiten, Versorgungsschutzzonen und Nachbargebäude.
Quellen
Der Editor verwendet denselben quellenbasierten Pass für kurze Hinweise auf der Zeichenfläche.